Et plus je t'aime
Più vedo te, più ascolto te, e più ti amo.
ogni parola che dici, t'amo un pò di più;
parole che sono per te sempre le stesse
ed io lo so che parlerai sempre così.
Più vedo te, più ascolto te, e più ti amo
ogni parola che dici, t'amo un pò di più.
Parole che sono per te sempre le stesse
ed io lo so che parlerai sempre così.
Più vedo te, più ascolto te, e più ti amo,
vivo perché tu mi lasci stare vicino a te,
perchè se tu mi dici di no, mi fai morire,
e tu lo sai, la vita sei per me.
E vedo te, e ascolto te, e t'amo sempre
ogni parola che dici t'amo sempre di più.
Parole che sono per me sempre diverse
quando sarà la voce tua che le dirà.
E vedo te, e ascolto te, sempre la stessa
vivo perché tu mi lasci stare vicino a te.
Perchè per me la vita mia non conta niente
è tutto qui quello che ho e lo do a te.
E non dirai, non dirai mai parole uguali
se parlerà la voce tua per me.
E non dirai, non dirai mai parole uguali
se parlerà la voce tua per me.
__________
Plus je t'entends, plus je te vois et plus je t'aime
Plus je t'entends, plus j'aime entendre ta voix
Tu dis des mots, encore des mots, toujours les mêmes
Tu dis parfois, tu dis souvent n'importe quoi
Plus je t'entends, plus je te vois et plus je t'aime
Plus je t'entends, plus j'aime entendre ta voix
Tu dis des mots, encore des mots, toujours les mêmes
Tu dis parfois, tu dis souvent n'importe quoi
Plus je t'entends, plus je te vois et plus je t'aime
Tu vois ma vie, ma pauvre vie s'arrête là
Ton souvenir bien gravé, toujours le même
La vie ça tue, ça tue parfois, pourquoi ?
Et je t'entends, et je te vois, toujours la même
Et je t'entends, et je te vois comme autrefois
Tu dis des mots, encore ces mots, toujours les mêmes
Tu dis ces mots, mais ce n'est pas n'importe quoi
Plus je t'entends, plus je te vois et plus je t'aime
Tu vois ma vie, ma pauvre vie s'arrête là
Parce que ma vie n'est que ma vie et que je t'aime
Parce que mon cœur n'est que mon cœur il est à toi
Et puis ces mots, jamais ces mots ne sont les mêmes
Car c'est ta voix qui les redit, ta voix
Et puis ces mots, jamais ces mots ne sont les mêmes
Car c'est ta voix qui les redit, ta voix.
Alain Barrière
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento