Todo el resto se pone invisible



Vorrei imparare dal vento a respirare, dalla pioggia a cadere,
dalla corrente a portare le cose dove non vogliono andare
e avere la pazienza delle onde di andare e venire,
ricominciare a fluire...

Un aereo passa veloce e io mi fermo a pensare
a tutti quelli che partono, scappano o sono sospesi
per giorni, mesi, anni,
in cui ti senti come uno che si è perso
tra obiettivi ogni volta più grandi.

Succede perchè in un istante tutto il resto diventa invisibile,
privo di senso ed irraggiungibile per me,
succede perchè fingo che va sempre tutto bene,
ma non lo penso in fondo.

Torneremo ad avere più tempo e a camminare
per le strade che abbiamo scelto, che a volte fanno male,
per avere la pazienza delle onde di andare e venire,
e non riesci a capire.

Succede perchè in un istante tutto il resto diventa invisibile,
privo di senso ed irraggiungibile per me.
Succede anche se il vento porta tutto via con sè,
vivendo, ricominciare a fluire...
_____________

Querría aprender del viento a respirar, de la lluvia a caer,
de la corriente a llevar las cosas dónde no quieren ir
y tener la paciencia de las olas de ir y venir,
recomenzar a fluir...

Un avión pasa veloz y yo me paro a pensar
en todos los que parten, escapan o son suspendidos
por días, meses, años,
en cuyo te sientes como a uno que se ha perdido
entre objetivos cada vez más grande.

Sucede porque en un santiamén todo el resto se pone invisible,
falto de sentido e inalcanzable para mí,
sucede porque finjo que siempre queda bien todo,
pero no lo pienso en el fondo.

Volveremos a tener más tiempo y a caminar
por las calles que hemos elegido, que hacen mal a veces,
para tener la paciencia de las olas de ir y venir,
y no logras entender.

Sucede porque en un santiamén todo el resto se pone invisible,
falto de sentido e inalcanzable para mí.
Sucede aunque el viento se lleva consigo todo,
viviendo, recomenzar a fluir...

Nessun commento:

Posta un commento