Banqueros, abarroteros, notarios...

video

C'era un re che aveva due castelli
uno d'argento uno d'oro
ma per lui non il cuore di un amico
mai un amore nè felicità...

Banchieri, pizzicagnoli, notai
coi ventri obesi e le mani sudate,
coi cuori a forma di salvadanai,
noi che invochiam pietà fummo traviate.
Navigammo su fragili vascelli
per affrontar del mondo la burrasca
ed avevamo gli occhi troppo belli:
che la pietà non vi rimanga in tasca.
Giudici eletti, uomini di legge,
noi che danziam nei vostri sogni ancora,
siamo l'umano desolato gregge
di chi morì con il nodo alla gola.
Quanti innocenti all'orrenda agonia
votaste decidendone la sorte,
e quanto giusta pensate che sia
una sentenza che decreta morte...

Un castello lo donò
e cento e cento amici trovò,
l'altro poi gli portò mille amori
ma non trovò la felicità

Uomini, cui pietà non convien sempre
mal accettando il destino comune,
andate, nelle sere di novembre,
a spiar delle stelle al fioco lume,
la morte e il vento, in mezzo ai camposanti,
muover le tombe e metterle vicine
come fossero tessere giganti
di un domino che non avrà mai fine.
Uomini, poiché all'ultimo minuto
non vi assalga il rimorso ormai tardivo
per non aver pietà giammai avuto
e non diventi rantolo il respiro:
sappiate che la morte vi sorveglia
gioire nei prati o fra i muri di calce,
come crescere il grano guarda il villano
finché non sia maturo per la falce...

Non cercare la felicità
in tutti quelli a cui tu hai donato
per avere un compenso,
ma solo in te, nel tuo cuore,
se tu avrai donato solo per pietà.
______________

Hubo un rey que tuvo dos castillos
una de plata uno de oro
pero por él no el corazón de un amigo
nunca un amor ni felicidad...

Banqueros, abarroteros, notarios
con los vientres obesos y las manos sudadas,
con los corazones en forma de huchas,
nosotros que invocamos piedad fuimos extraviadas.
Navegamos sobre frágiles navíos
por afrontar del mundo la borrasca
y tuvimos demasiado los ojos belli:
qué la piedad vosotros no quede en el bolsillo.
Jueces electos, hombres de ley,
nosotros que todavía bailamos en vuestros sueños,
somos el humano desolado rebaño
de quien murió con el nudo a la garganta.
Cuánto inocentes a la horrorosa agonía
votarais decidiendo de ello la suerte,
y cuánto justas ocurrencias que sea
una sentencia que decreta muerte...

Un castillo él dicho en regalo
y ciento y ciento amigos encontró,
luego el otro le llevó mil amores
pero no encontró la felicidad...

Hombres, cuyo piedad no convien siempre
mal aceptando la suerte común,
vais, en las tardes de noviembre,
a espiar estrellas a la tenue lumbre,
la muerte y el viento, entre los camposantos,
muover las tumbas y ponerle vecinas
como fueran tarjetas gigantes
de un dominó que no tendrá nunca fin.
Hombres, ya que al último minuto
no os ataque el remordimiento ya tardío
para no tener piedad jamás tenida
y no te conviertes en estertor la respiración:
sepáis que la muerte os vigila
alegrarse en los prados o entre los muros de cal,
como crecer el trigo mira al aldeano
hasta que sea no maduro por la hoz...

No busques la felicidad
en todo aquellos a que tú has donado
para tener una remuneración,
pero sólo en ti, en tu corazón,
si tú sólo habrás donado por piedad.


Nessun commento:

Posta un commento